joomla
free templates joomla

ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПОЛНЕНИЯ В КОНСТИТУЦИЮ РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТАН

 Проект

1. Из названия и текста Конституции Республики Таджикистан на таджикском языке исключить слово «(Сарќонуни)».

2. В статье 1:

- дополнить частью второй следующего содержания:

«Форма правления Республикой Таджикистан является президентской.»;

- части вторую и третью соответственно считать частями третьей и четвёртой.

3.Часть первую статьи 5 текста на таджикском языке изложить в следующей редакции:

«Инсон, њуќуќ ва озодињои ў арзиши олї мебошанд.».

4. В части четвёртой статьи 7 текста на таджикском языке слова «марзиву маъмуриро» заменить словами «маъмурию њудудиро».

5. В статье 8:

- в части четвёртой слово «организации» заменить словом «объединения»;

- дополнить частью шестой следующего содержания:

«В Таджикистане запрещается деятельность политических партий других государств, создание партий национального и религиозного характера, а также финансирование политических партий зарубежными государствами и организациями, иностранными юридическими лицами и гражданами.».

6. В статье 14:

- в части второй слова «местной властей, органов местного самоуправления» заменить словами «местных органов государственной власти и самоуправления»;

- в части третьей слова «прав и свобод граждан» и «конституционного строя» соответственно заменить словами «прав и свобод человека и гражданина» и «основ конституционного строя, безопасности государства, обороны страны, общественной морали, здоровья населения».

7. В статье 15:

- часть первую изложить в следующей редакции:

«Гражданином Республики Таджикистан считается лицо, которое на день принятия Конституции являлось гражданином Республики Таджикистан, или в соответствии с законодательством Республики Таджикистан, или международными договорами Таджикистана приобрело гражданство Республики Таджикистан.»;

- в части второй слово «и» заменить словом «или»;

- часть третью изложить в следующей редакции:

«Порядок приобретения и прекращения гражданства Республики Таджикистан регулируется конституционным законом.».

8. В части второй статьи 16 слово «провозглашенными» заменить словом «установленными».

9. В части первой статьи 18 текста на таджикском языке слова «њаќќи зиндагї» заменить словами «њуќуќ ба њаёт».

10. В части второй статьи 20 текста на таджикском языке слово «љиної» заменить словом «љиноятї».

11. В части четвертой статьи 27 слово «Лица» заменить словом «Граждане».

12. Второе предложение части первой статьи 28 изложить в следующей редакции: «Гражданин вправе участвовать в создании политических партий, профессиональных союзов и других общественных объединений, добровольно входить в них и выходить из них.».

13. Часть третью статьи 32 после слов «политических партий» дополнить знаком «,» и словами «других юридических».

14. Часть вторую статьи 34 изложить в следующей редакции:

«Родители ответственны за воспитание и обучение детей, а совершеннолетние и трудоспособные дети ответственны за уход и социальное обеспечение своих родителей.».

15. В статье 37 текста на таджикском языке слово «пулї» заменить словом «пардохтшаванда».

16. В части первой статьи 38 текста на таджикском языке слово «туризм» заменить словом «сайёњї».

17. В статье 40:

- в части первой текста на таджикском языке слово «љамъият» заменить словом «љомеа»;

- в части третьей текста на таджикском языке слово «дар» заменить словом «тањти».

18. В части первой статьи 45 слова «обязанностью каждого» заменить словом «обязательной».

19. В статье 49:

- третье предложение части первой изложить в следующей редакции: «Депутатом Маджлиси намояндагон может быть избрано лицо не моложе 30 лет, имеющее только гражданство Республики Таджикистан, и высшее образование.»;

- часть пятую изложить в следующей редакции:

«Членом Маджлиси милли может быть избрано лицо не моложе 30 лет, имеющее только гражданство Республики Таджикистан, и высшее образование.»;

- дополнить частью седьмой следующего содержания:

«Член Маджлиси милли и депутат Маджлиси намояндагон после избрания или назначения на заседании Маджлиси милли и Маджлиси намояндагон приносят присягу народу Таджикистана.»;

- часть седьмую считать частью восьмой и изложить в следующей редакции:

«Число членов Маджлиси милли и депутатов Маджлиси намояндагон, порядок их избрания или назначения определяются конституционным законом.».

20. Часть третью статьи 51 после слов «прекращения гражданства» дополнить словами «приобретения гражданства другого государства,», а в тексте на таджикском языке слова «ба ќувваи ќонунї даромадани њукми айбдоркунии суд» заменить словами «эътибори ќонунї пайдо кардани њукми айбдоркунандаи суд,».

21. В пункте 1 части первой статьи 56 текста на таджикском языке слова «марзиву маъмурї» заменить словами «маъмурию њудудї».

22. В статье 61:

- в части второй слова «двух третей» заменить словами «трёх четвертей»;

- часть третью изложить в следующей редакции:

«Толкование Конституции в указанном порядке принимается Маджлиси намояндагон и одобряется Маджлиси милли в форме конституционного закона.».

23. В части второй статьи 64 текста на таджикском языке слово «ќарордодњои» заменить словом «шартномањои».

24. В статье 65:

- часть вторую изложить в следующей редакции:

«Кандидатом на пост Президента Республики Таджикистан может быть выдвинуто лицо не моложе 30 лет, имеющее только гражданство Республики Таджикистан, высшее образование, владеющее государственным языком и проживающее на территории республики не менее последних 10 лет.»;

- дополнить частью пятой следующего содержания:

«Ограничение, предусмотренное в части четвёртой данной статьи, не распространяется на Основателя мира и национального единства – Лидера нации. Правовой статус и полномочия Основателя мира и национального единства – Лидера нации определяются конституционным законом.».

25. В статье 69:

- в пункте 7 текста на таджикском языке слова «ба тасдиќи» заменить словами «барои тасдиќ ба»;

- пункт 12 исключить;

- в пункте 13 слова «По представлению Совета юстиции» исключить;

        - в пункте 18 текста на таджикском языке слово «ќарордодњои» заменить словом «шартномањои»;

- пункты 13-30 соответственно считать пунктами 12-29.

26. Статью 71 дополнить частью пятой следующего содержания:

«Социальное обеспечение, обслуживание и охрану Президента Республики Таджикистан регулирует конституционный закон.».

27. В статье 73:

- часть третью изложить в следующей редакции:

        «Члены Правительства после назначения Президентом Республики Таджикистан и утверждения указа на совместном заседании Маджлиси милли и Маджлиси намояндагон приносят присягу Президенту Республики Таджикистан.»;

- часть третью считать частью четвёртой и после слов «Члены Правительства» дополнить словами «должны иметь только гражданство Республики Таджикистан и они».

28. В части первой статьи 74 текста на таджикском языке слово «ќаламрави» заменить словом «њудуди».

29. Название главы шестой изложить в следующей редакции:

«МЕСТНЫЕ ОРГАНЫ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ВЛАСТИ И САМОУПРАВЛЕНИЯ».

30. В статье 76 слова «Местная власть состоит» заменить словами «Местные органы государственной власти состоят».

31. В статье 78:

- часть первую изложить в следующей редакции:

«Местным исполнительным органом государственной власти руководит председатель области, города и района.»;

- в части второй текста на таджикском языке слово «марзї» заменить словом «њудудї»;

- в части пятой слова «органов местной власти» заменить словами «местных органов государственной власти»;

- в части шестой слово «джамоат» заменить словом «Джамоат».

32. В части первой статьи 79 текста на таджикском языке слово «ќаламрав» заменить словом «њудуд».

33. В статье 84:

- в части третьей слова «Организацию и порядок» заменить словами «Порядок создания, организации и»;

- в части пятой текста на таджикском языке слово «Ташкили» заменить словом «Таъсиси».

34. Статью 85 изложить в следующей редакции:

«Статья 85. На должность судей Верховного Суда, Высшего экономического суда, судов Горно – Бадахшанской автономной области, областей и города Душанбе избирается или назначается лицо не моложе 30 лет, имеющее только гражданство Республики Таджикистан, высшее юридическое образование и стаж работы в качестве судьи не менее 5 лет.

На должность судей городских и районных судов, военного суда, экономических судов Горно – Бадахшанской автономной области, областей и города Душанбе назначается лицо не моложе 25 лет, имеющее только гражданство Республики Таджикистан, высшее юридическое образование и профессиональный стаж работы не менее 3 лет. Предельный возраст деятельности в должности судьи устанавливается конституционным законом.

Лицо, впервые назначенное на должность судьи, в торжественной обстановке приносит присягу.».

35. В статье 86 слова «по представлению Совета юстиции» заменить словами «в порядке, установленном конституционным законом».

36. В статье 89:

- часть вторую изложить в следующей редакции:

«На должность судьи Конституционного суда избирается лицо не моложе 30 лет, имеющее только гражданство Республики Таджикистан, высшее юридическое образование и профессиональный стаж работы не менее 7 лет. Предельный возраст деятельности в должности судьи Конституционного суда устанавливается конституционным законом.»;

        - дополнить частью третьей следующего содержания:

«Лицо, впервые избранное на должность судьи Конституционного суда, приносит присягу на сессии Маджлиси милли.»;

- часть третью считать частью четвёртой, в пункте 1) слова «правовых» заменить словами «нормативных правовых», а в тексте на таджикском языке слово «ќарордодњои» заменить словом «шартномањои»;

- часть четвёртую считать частью пятой.

37. В статье 91 текста на таджикском языке слово «љиної» заменить словом «љиноятї».

38. В статье 93 текста на таджикском языке слово «ќаламрави» заменить словом «њудуди».

39. В тексте Конституции Республики Таджикистан на таджикском языке слово «њаќ» заменить словом «њуќуќ».

40. В ПЕРЕХОДНЫХ ПОЛОЖЕНИЯХ:

- часть 4 изложить в следующей редакции:

«4. Члены Маджлиси милли, депутаты Маджлиси намояндагон и члены Правительства после вступления в силу «Изменения и дополнения в Конституцию Республики Таджикистан» в установленном Конституцией и конституционными законами порядке приносят присягу.».

 

 

Всемирный день женщин и девочек в науке

      За последние 15 лет мировое сообщество достигло значительных успехов в деле вовлечения женщин и девочек в науку. Несмотря на это, женщины и девочки до сих пор сталкиваются с ограничениями в этой сфере. Согласно исследованию, проведенному в 14 странах, возможность получения степени бакалавра, магистра и доктора для женщин в сфере науки составляет 18%, 8% и 2% соответственно, в то время как для мужчин эти показатели составляют 37%, 18% и 6%.

     Для того чтобы достичь полного и равного доступа женщин и девочек к науке, а также обеспечить гендерное равенство и расширение прав и возможностей женщин и девочек, Генеральная Ассамблея ООН приняла резолюцию 70/212, провозглашающую 11 февраля Международным днем женщин и девочек в науке.

     В честь первого празднования Всемирного дня женщин идевочек в науке 11 февраля 2016 года в конфронц-зале Академии наук Республики Таджикистан состоялось торжественное собрание,   которую   открыл президент АН РТ, академик    Фарход Рахими  и  отметил  роль женщин-учёных в научной отрасли Республики Таджикистан.        На собрание с докладом на тему «Вклад женщин-учёных в устойчивом развитии общества»    выступила вице-президент АН РТ, академик Якубова Мухиба Мухсиновна. Директор института астрофизики АН РТ, доктор физико-математических наук Кохирова Гулчехра Исроиловна, выступая на собрание отметила  вклад женщин-астрономов в развитии астрономической науки в разрезе исторических эпох. Выступая с докладом на тему «Здоровая семья важнейшая государственная задача в обществе»   доктор философских наук, заведующий отделом истории философии Института философии, политалогии и право имени А. Баховаддинова АН РТ Мухиба Мамаджонова, которая отметила, что равенство женщин и мужчин является источником прававой государственности. Выступление кандидата биологических наук Киямова З. основивалась на законы природы о растениях и их биологическом стрессе. Председатель Комитета по делам женщин, доктор педагогических наук Косимзода И.Т.,в сваём выступлении отметил стратегические направления  Правительство Республики Таджикистан по повышению роли женщин в обществе .

 

 

 

 

 

 

 

 

Пресс-конференция Академии наук Республики Таджикистан

    14 января 2016 года в 09:00 в зале республиканского пресс-центра Академии наук Республики Таджикистан состоится итоговая пресс-конференция.

      На пресс-конференции принимают участие президент АН РТ, академик Фарход Рахими, главный ученый секретарь АН РТ, вице-президенты АН РТ, директора, заместители директоров, ученые секретары научных учреждений АН РТ.

   Пресс-конференция Академии наук Республики Таджикистан с участием представителей СМИ проводится два раза в год.

 

 

 

 

Пресс конференция АН Республики Таджикистан

 

    14 января 2016 года  в зале республиканского пресс-центра состоялась  пресс-конференция Академии наук Республики Таджикистан.

    На пресс-конференции  участвовали  президент Академии наук, академик Фарход Рахими, главный учёный секретарь  АН РТ, вице-президенты АН РТ,  директора, заместители  директоров, учёные секретари научных учреждений АН РТ и представители  средств массовой информации.

  На пресс-конференции президент АН  РТ, академик Фарход Рахими представил краткий отчет  О научной и научно-организационной деятельности АН  РТ в 2015 году .

   На вопросы журналистов по различным аспектам деятельности Академии наук президент АН РТ, академик Фарход Рахими отметил, что в 2015 году на высоком уровне  были проведены научные исследования в области математики. Оригинальные результаты получены по физике конденсированного состояния, оптике и квантовой электронике и акустике. Была разработана и реализована в стране рекомендации по ядерной и радиационной безопасности. В области астрофизики с использованием компьютерных технологий продолжались исследования природы метеоров и метеоритов, сейсмоионосферных предвестников землетрясений, активности комет и структуры астероидов.  Учеными-химиками получены результаты, демонстрирующие достижения в развитии методов синтеза  продуктов с заданными свойствами веществ биологического  и медицинского назначения, являющихся перспективными для создания новых лекарственных препаратов.

     Геологами получены новые данные по исследованию рудообразующих источников и их влиянию на формирование крупных рудных месторождений, связанных с мантийными процессами. Сотрудниками Института водных проблем, гидроэнергетики и  экологии разработаны методики долгосрочного и оперативного прогнозов водного стока рек на основании которых возможна практическая реализации моделей оптимизации работы Нурекский ГЭС с водохранилищами, чтобы предсказать годовой сток воды в реке Вахш.

     В пресс конференции  было отмечено,что  учеными археологами Академии наук в 2015 году  в двух точек Дангаринского района найдены древнейшие археологические раскопки , которые были  длядалнейшего исследования отправлены  в     Германию. Результаты показали,  чтополученые археологические раскопки свидетельствуют о развитости промишлености в истории цивилизатции Центральной Азии.

      На пресс конференции  на вопросы журналистов ответили директор Геофизической службы АН  РТ, академик Сабит Негматуллоев,  директор Института экономики и демографии  АН РТ, доктор экономических наук Лутфулло Саидмуродов, директор Института водных проблем , энергетики и экологии АН РТ, доктор технических наук Зайналобиддин Кобулиев.

На пресс конференции были обсуждены основные научные достижения ученых АН РТ в области истории, археологии, языка, литературы, политики, экономики, вопрос о подготовке научных кадров, защите кондидатских и докторских диссертаций и научных исследований в области сейсмологии , энергетики, создания новых научных структур и др.

     В конце пресс-конференции, президент АН  РТ, академик Фарход  Рахими пригласил журналистов освешать научную и научно-организационую  деятельность научных учреждениях АН РТ в средствах массовой информации и приложить свой вклад в формировании научного мировоззрения обшества.

 

 

 

 

Cобрание первичной партийной организации НДПТ Президиума АН РТ

  В конференц-зале Академии наук Республики Таджикистан в честь принятия Закона РТ “Об основателе мира и национального единства-Лидере нации” состоялось партийное собрание Народно-демократической партии Таджикистана. 

      На собрании выступил Председатель партийной организации “Илмпешагон” (“Научные деятели”) НДПТ, президент Академии наук Республики Таджикистан, академик Фарход Рахими. В частности, были отмечены заслуги Президента страны Эмомали Рахмона-Лидера нации на пути сложного становления национальной государственности: обеспечения мирной жизни, возрождения национальной государственности и её целостности, спасения нации от гражданской войны.

   В честь 21-ой годовщины основания Народно-Демократической партии Таджикистана (НДПТ) председатель организации “Илмпешагон” АН РТ Фарход Рахими вручил 21 сотрудникам Президиума академии партийные билеты.

   Таким образом, участники собрания единогласно поддержали принятие Закона РТ “Об основателе мира и национального единства-Лидере нации”.