joomla
free templates joomla

РЕШИТЕЛЬНЫЙ ШАГ К ДРУЖЕСКОМУ ОТНОШЕНИЮ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ТРАНСГРАНИЧНЫХ РЕК

 

 

 

   
  Основатель мира и национального единства - Лидер нации, Президент Республики Таджикистан, уважаемый Эмомали Рахмон со дня его назначения на пост Главы государства для обеспечения единства страны, построения национального единства, восстановления и преодоления послевоенной разрухи, установил дружеские, конструктивные отношения и взаимовыгодное сотрудничество со всеми странами мира, основанные на взаимном уважении и равенстве.
Благородные инициативы Лидера нации представили Республику Таджикистан на мировой арене как страну, которая является инициатором по многим международным вопросам, в частности в решении глобальных проблем, связанных с изменением климата и рациональным использованием водных ресурсов, а ее народ – как культурный и творческий, приветствуемый отдельными странами, влиятельными региональными и международными организациями.
В этой связи, уместно вспомнить слова Президента страны, направленные Парламенту страны: «За годы независимости наша страна предприняла ряд конструктивных инициатив по важным вопросам мировой политики и реализации важнейших региональных проектов при поддержке международных партнеров. Наша страна продолжит свои конструктивные инициативы по решению других международных и региональных проблем».
Президент Республики Таджикистан, уважаемый Эмомали Рахмон наряду с внутренними делами страны, уделяет особое внимание региональным и глобальным проблемам. Неотложные проблемы, с которыми сегодня сталкивается человечество, - это глобальное потепление климата и нерациональное использование водных ресурсов, оба вопроса всегда были в центре внимания Лидера нации.
Известно, что сегодня в современном мире усиливается влияние глобализации, создавая такие угрозы, как продовольственная безопасность, изменение климата, экологический кризис, проблема демографии и т.д. Такие угрозы невозможно предотвратить без совместных усилий стран. В связи с этим Республика Таджикистан, как неотъемлемая часть мирового сообщества, не может оставаться в стороне и периодически выступает со своими инициативами с высоких трибун влиятельных международных организаций. Например, четыре инициативы, к которым относятся - Международный год чистой воды, Международное десятилетие действий «Вода для жизни», Международный год водного сотрудничества и Международное десятилетие действий «Вода для устойчивого развития», 2018-2028 гг. признаны во всем мире и приняты Организацией Объединенных Наций (ООН). И главная цель всех этих предложений - предупредить мировую общественность о большой опасности, с которой общество в ближайшем будущем столкнётся. В этом отношении, новое десятилетие может быть очень благоприятным для достижения целей в области окружающей среды, особенно в обеспечении экологической устойчивости.
Одной из главных инициатив Республики Таджикистан на мировой арене является проведение Международного года водного сотрудничества (2013 год), в рамках которого была проведена Международная конференция высокого уровня по водному сотрудничеству, и принят ряд итоговых документов.
Как известно, основной целью этих инициатив и принятия важных региональных и международных документов является установление дружественных отношений между странами трансграничных речных бассейнов, рациональное использование трансграничных водных ресурсов, правильное распределение вод между странами, разрешение конфликтов при использовании трансграничных водных ресурсов и другие подобные вопросы. Реальное состояние современного мира действительно требует такого сотрудничества, так как в мире 263 трансграничных бассейна, которые пересекают границы между двумя или более странами. Эти речные бассейны, на территории которых проживает около 40% населения мира, занимают примерно половину поверхности суши и составляют около 60% пресной воды на Земле. Также трансграничные речные бассейны охватывают около 145 стран, а территории 21 страны полностью включены в такие бассейны.
С другой стороны, целью объявления и принятия инициатив, предложенных Лидером таджикской нации Эмомали Рахмоном является рациональное и эффективное использование вод региона, т.е. бассейна Аральского моря. Так как это являлось сложной проблемой в Центральной Азии на протяжении десятилетий, особенно после распада Советского Союза. Водные ресурсы региона формируются, в основном, в двух странах верхнего течения – Таджикистане (55,4%) и Кыргызстане (25%), а их использование (более 80%) приходится на страны нижнего течения - Туркменистан, Узбекистан и Казахстан. Страны верховья почти не владеют этими водами. Однако из-за строительства искусственных водоемов на Аральском море многие земли превратились в засоленные. Беспрецедентное использование и заполнение водой пустых газовых месторождений изменили климат региона и планеты в целом. Поэтому использование воды является серьёзной и неотложной проблемой региона. Так как, согласно данным, за последние 50 лет 507 конфликтов были связаны с водными проблемами, 21 из них перерос в боевые действия. Даже один из лидеров Центрально-Азиатских государств открыто намекнул на возможность военного противостояния из-за воды. Многие водные конфликты в бассейне Аральского моря могут быть разрешены только в случае интеграции, и Правительство Таджикистана поддерживает такую политику.
Из-за нехватки воды и неправильного ее распределения в некоторых странах Африки и Южной Америки люди страдают от смертельных болезней. На Ближнем Востоке есть страны, втянутые в военные конфликты из-за раздела рек. За последние 50 лет было 37 острых конфликтов по поводу использования воды, приведших к применению насилия, также за этот период было подписано 150 соглашений по этим ресурсам. Несмотря на сложность проблемы, имеющиеся данные позволяют утверждать, что споры из-за воды могут решаться дипломатическим путем.
Именно для разрешения подобных конфликтов и установления дружественных отношений между этими странами все водные инициативы Президента Республики Таджикистан актуальны.
Таким образом, именно по инициативе уважаемого Эмомали Рахмона проблемы смягчения климатического изменения, улучшения качества питьевой воды, эффективного использования водных ресурсов и их комплексного управления, а также защиты водных экосистем и других вопросов, связанных с водой, включены в новую глобальную разработку. На сегодняшней день – это важное для совместных усилий мирового сообщества в последние годы.
Номвар Курбон,
кандидат технических наук

 

 

 

ПРЕЗИДЕНТ ФРАНЦИИ ЭММАНЮЭЛЬ МАКРОН ПОПРИВЕТСТВОВАЛ ПОЗИЦИЮ ТАДЖИКИСТАНА ПО АФГАНИСТАНУ

    Возможно, это изображение (4 человека и люди стоят)    Президент Франции высказался в поддержку позиции Таджикистана в отношении Афганистана и «Талибан».
Таджикистан имеет большую протяженность границы с Афганистаном, и сейчас это вызывает большую обеспокоенность, заявил Эмманюэль Макрон на пресс-конференции до переговоров с президентом Таджикистана Эмомали Рахмоном.
«Во время этого официального визита двух Президентов Эмомали Рахмона и Эмманюэль Макрона обсудили вопросы региональной безопасности в этот период, обсудили также конкретную помощь, которую может оказать Франция Таджикистану для стабилизации ситуации в Афганистане», - высказалься французский лидер.
Президент Франции поприветствовал усилия Таджикистана по стабилизации обстановки в регионе.
«Я бы хотел поприветствовать вашу роль и требования, которые послужат для стабилизации изменившейся ситуация в регионе. А также позицию страны, заключающуюся в том, чтобы не идти ни на какие компромиссы в отношении террористических группировок, а также в защите наших ценностей, в частности прав женщин», - заявил президент Франции.
Официальный визит Президента Таджикистана Эмомали Рахмона во Францию 13 октября начался с официальной церемонии встречи в Елисейском дворце.
В честь встречи Эмомали Рахмона внутренний двор Елисейского дворца был торжественно украшен флагами двух стран и выстроен почетный караул. Президента Таджикистана встретил президент Франции Эмманюэль Макрон .
Рассмотрение вопросов двустороннего и многостороннего сотрудничества началось на специальной встрече глав государств и продолжилось расширенными переговорами с участием официальных делегаций двух стран . В ходе встречи стороны обсудили расширение дальнейшего сотрудничества в различных сферах - энергетике, металлургии, лёгкой и химической промышленности, машиностроении и добыче полезных ископаемых.
Также были обсуждены широкие возможности сотрудничества в сферах логистики, транспорта, телекоммуникаций и электроники, развития сельского хозяйства и туристической инфраструктуры.
Важными направлениями двусторонних отношений были названы торгово-экономические отношения и инвестиционное сотрудничество. Было подчеркнуто, что обе страны имеют огромный потенциал для увеличения объемов товаров и продукции, а также стимулирования инвестиций.
Отмечалось, что Таджикистан заинтересован в реализации инфраструктурных и промышленных проектов, а также в привлечении современных технологий и создании совместных предприятий.
Была дана высокая оценка активному участию французской стороны в реконструкции инфраструктуры душанбинского международного аэропорта и системы аэронавигации, в развитии энергетики и здравоохранения. И выражена заинтересованность в участии французской стороны в реализации реформ и совершенствовании банковской и финансовой системы Таджикистана.
Было подчеркнуто, что открытие представительства Агентства Франции по развитию в Таджикистане может способствовать широкому сотрудничеству и эффективной реализации целей развития.
Стороны отметили, что активизация таджикско-французского Совета предпринимателей и ассоциации компаний МЕДЕФИ Франции - это еще одна важная возможность для активизации сотрудничества в торгово-экономической сфере и выразили удовлетворение подготовкой Дорожной карты по развитию сотрудничества между странами на период до 2026 года.
В ходе встречи были рассмотрены вопросы развития отношений в культурной и гуманитарной сферах, науки и образования, в том числе обеспечение преподавателями французского языка для школ Таджикистана, открытие филиалов французских университетов в РТ, выделение квот для студентов гуманитарных, экономических, финансовых, точных и инженерных наук, туризма, менеджмента и политологии.
В ходе встречи при обсуждении вопросов безопасности в регионе особое внимание было уделено сложной политической и гуманитарной ситуации в Афганистане.
«Президент Таджикистана Эмомали Рахмон ещё раз отметил устойчивую позицию Таджикистана в урегулировании ситуации в Афганистане, подчеркнув, что обеспечение безопасности соседней страны является важным фактором национальной стабильности и всего региона».
Было подчёркнуто, что мировое сообщество, государства и авторитетные организации, такие как ООН, не должны быть безучастными в решении политических и гуманитарных проблем в этой стране.
В свою очередь Президент Таджикистана Эмомали Рахмон пригласил Президента Франции посетить Таджикистан с ответным официальным визитом в удобное для него время.
При мудрой политике двух Президентов Таджикистана и Франции наши отнощение будут приоритетными, плодотворными в разлиных сферах экономики и развитие двух стран.
Санавбарбону Вохидова,
зав. Отделом Европы и Америки
д.и.н. профессор.
 
 
 
 
 
 
 

ЕВРОСОЮЗ И ТАДЖИКИСТАН – ГАРАНТЫ БЕЗОПАСНОСТИ ЕВРАЗИИ

Возможно, это изображение (5 человек и люди стоят)
          Эксперт НИАТ «Ховар» рассуждает о евротурне Президента Таджикистана Эмомали Рахмона
      Франция как лидер Евросоюза и Таджикистан как ключевая страна Центральной Азии, ощутив в лице террористической организации «Талибан»* и их партнеров — террористических организации «Ал-Кайды»* и «Исламского государства»*, угрозу безопасности Евразии и общемировым демократическим ценностям, сказали свое решительное «нет» правлению террористов в Афганистане.
Об этом пишет эксперт НИАТ «Ховар», доктор философских наук Рустам ХАЙДАРОВ, рассуждая о значении очередного евротурне Президента Таджикистана, Лидера нации уважаемого Эмомали Рахмона.
Предлагаем вниманию читателей полный текст его статьи.
       Центральная Азия и Афганистан в 2021 году вновь стали центрами мировой геополитики. Под влиянием деструктивных процессов в современном афганском обществе сегодня в нашем регионе идет процесс переформатирования геополитической архитектуры, которая в перспективы будет влиять на всю системы безопасности в Евразии. Очевидно, что недееспособное и марионеточное правительство, созданное террористической организаций «Талибан»* в Афганистане, сегодня устраивает в нашем регионе и в целом в Евразии всех, кроме Таджикистана и ЕС, особенно Францию, которая является на сегодняшний день лидером этого объединения. Лидеры Франции и Таджикистана, заняли по отношению к правлению террористической организации «Талибан»* в Афганистане позицию, которая базируется на соблюдении основополагающих прав и свобод человека. Франция как лидер Евросоюза и Таджикистан как ключевая страна Центральной Азии, ощутив в лице террористической организации «Талибан»* и их партнеров — террористических организации «Ал-Кайды»* и «Исламского государства»*, угрозу безопасности Евразии и общемировым демократическим ценностям, сказали свое решительное «нет» правлению террористов в Афганистане.
       Франция как колыбель мировой демократии и её лидер Эммануэль Макрон, как продолжатель дела основателя Пятой французской республики Шарля де Голля, с одной стороны и Таджикистан, Лидер таджиков мира уважаемый Эмомали Рахмон показали себя в очередной раз как истинные приверженцы и защитники общечеловеческих ценностей и гуманизма. Сегодня Таджикистан под руководством Президента страны уважаемого Эмомали Рахмон, в очередной раз подтвердил, что мы являемся надежными партнерами ЕС и Франции в деле обеспечении безопасности в Евразии.
        К сожалению, мировое сообщество, международные организации закрывают свои глаза на то факт, что ухудшение военно-политической и социально-экономической ситуации в афганском обществе, стремление террористической организации «Талибан»* превратить Афганистан в мультимодальный хаб для террористического интернационала и религиозно-политического экстремизма способствовало созданию нового плацдарма для остатков террористической организации «Исламское государство»* и её трансформации в новую организацию «Вилояте Хорасан», которая уже является глобальной угрозой для Евразии.
       Сегодня Президент Таджикистан уважаемый Эмомали Рахмон вновь проявил себя как мировой лидер, способный противостоят глобальным угрозам, таким как религиозно мотивированный международный терроризм и религиозно-политический экстремизм, которые при попустительстве некоторых ключевых стран Евразии начинает закрепляться в Афганистане. Сегодня лишь ЕС, в лице Франции и Центральная Азия в лице Таджикистана намерены, скоординировано противодействовать этим угрозам глобального масштаба, исходящим из Афганистана под руководством террористической группировки «Талибан»*. Принципиальную позицию Президента Таджикистана уважаемого Эмомали Рахмон в укреплении региональной стабильности, его бескомпромиссность в борьбе с терроризмом и в защите прав женщин высоко оценил Президент Франции Эммануэль Макрон.
        Да, действительно последовательная внешняя политика Президента Таджикистана по укреплению архитектуры безопасности в Евразии основывается на его дальновидной стратегии в деле противостояния международному терроризму. Таджикский лидер на протяжении многих лет выступает за международный диалог и выдвигает инициативы, которые направлены на укрепление мер доверия в Евразии. Отрадно, что эта позиция Лидера таджиков мира уважаемого Эмомали Рахмон нашло поддержку со стороны Европейского Союза, и особенно среди ведущих политиков Франции. Сегодня уважаемый Эмомали Рахмон позиционирует себя не только как национальный лидер, но и как политик мирового уровня, так как он в отличии от других лидеров нашего региона, акцентирует свое внимание на решение общерегиональных проблем и обеспечение региональной безопасности. В этом контексте важно отметить, что когда речь идет о такой глобальной угрозе как религиозно мотивированный терроризм и религиозно-политический экстремизм в лице террористической организации «Талибан»*, странам постсоветского пространства нужно позабыть об узкокорыстных национальных интересах своих государств и выработать единую региональную позицию по отношению к террористам в Афганистане. Сегодня уже очевидно, что террористическая организация «Талибан»* является всего лишь ширмой, за которой скрывается настоящая угроза для Евразии — это террористическая организация «Исламское Государство -Вилояте Хорасан», которая нацелена на создание халифата в Центральную Азию. «Исламское Государство — Вилояте Хорасан» — это международный террористический интернационал с огромным финансовым и человеческим ресурсом. Террористическая группа «Талибан»*, со своими скудными возможностями не сможет составит ей в регионе конкуренцию и поэтому переход инициативы в Афганистане в руки «Исламского Государства — Вилояте Хорасан» это лишь вопрос времени. Однако перспективу этой угрозы смогли увидеть сегодня только Таджикистан и Франция.
        Единая позиция Таджикистана и Франции, по защите общечеловеческих ценностей, основ демократии, прав человека в Евразии не являются случайностью. Таджикистан и таджики являются наследниками иранской цивилизации и в частности «Декларации права человека» Великого Кира (Куруши Кабир). Декларация Кира Великого (Куруши Кабир) о правах человека относится к кругу величайших феноменов исторического, государственно-правового, культурного, нравственного порядка. Этот документ является важной составной частью таджикского культурного и цивилизационного кода. Целый пласт национального сознания таджиков насквозь пропитан идеями «Декларации права человека» Великого Кира (Куруши Кабир). Поэтому таджики, как конструкторы цивилизации на территории нынешней Центральной Азии, никогда не согласятся, с тем, что какая-то кучка религиозно мотивированных террористов, представителей диких, необразованных племен будут насаждать в нашем регионе средневековые порядки. История свидетельствует, что таджики всегда строили и созидали, транслировали миру просветительские идеи и меняли мир к лучшему. В этом деле мы очень схожи с французами.
         Франция является той страной, где зародилась демократия, где французский мыслитель Жан-Жак Руссо (1712—1778) изложил в своём знаменитом трактате «Об общественном договоре» основы демократии и народного суверенитета, модель демократического государства, которые взяты позже за основу в деле строительства современных демократий. Поэтому современная Франция и французские политики в лице Президента Франции Эммануэля Макрона, воспитанные на идеях демократии, гуманизма именно таких великих французских философов как Вольтера, Жан-Жак Руссо, Дени Дидро, Шарля Луиде Монтескьё выступили против тирании талибов в Афганистане. Поэтому французы, также как и народ Таджикистана проявляют сегодня нулевую толерантность ко всем видам ущемления прав человека, античеловеческих поступков, насаждения мракобесия, зверств в отношении афганских женщин, которые мы сегодня наблюдаем в талибовском Афганистане.
         Сегодня Франция и Таджикистан как страны, которые внесли значительный вклад в развитие человеческой цивилизации, твердо стоят на защите общечеловеческих ценностей и культурного наследия человечества. Именно Таджикистан и Франция одни из первых осудили уничтожение скульптур Будды в афганском Бамиане, которое было осуществлено талибами при первом их правлении. Таджики всегда были и остаются коренными и созидательным жителями нашего региона, который исторически всем известен как Великий Хорасан. Свидетельство тому является открытие Президентами Таджикистана Эмомали Рахмоном и Франции Эммануэль Макроном 13 октября 2021 исторической выставки «Таджикистан — страна золотых рек» в парижском музее азиатских ремесел «Гиме». Исторические находки, в виде 211 экспонатов, выставленные на этой выставке, свидетельствуют о древнем культурном и художественном наследии таджикского народа, относящемуся к четвертому тысячелетию до нашей эры. Как отметил Президент Франции Эммануэль Макрон «это потрясающая выставка о тысячелетней цивилизации. Эта экспозиция подтверждает, что Таджикистан является настоящим перекрестком цивилизаций».
Действительно, Франция – это страна, где не только сегодня размещена штаб-квартира ЮНЕСКО, но она еще и страна, которая наравне с Таджикистаном дает надежду миллионам афганцев на мирную и достойную жизнь. Народ Таджикистана видит сегодня в Евросоюзе и Франции надежного друга и партнера, которые последовательно осуществляют политику по укреплению мира и сохранению стабильности в Евразии. В свою очередь, Евросоюз и Франция также должны быть уверены в том, что Таджикистан под мудрым руководством Президента Таджикистана уважаемого Эмомали Рахмон останется верен дружественным и долгосрочным партнерским отношениям с Францией с народами Европы.
Рустам ХАЙДАРОВ,
доктор философских наук,
заместитель Директора Института философии,
политологии и права А.Баховаддинова НАНТ

 

 

 

 

АРАБИСТИКА В ТАДЖИКИСТАНЕ (СОВЕТСКИЙ ПЕРИОД)

   Основы востоковедческой науки в Таджикистане были заложены трудами русских ученых - ориенталистов В.В. Бартольда, Е.Э. Бертельса, С.Ф. Ольденбурга, А.А. Семенова, М.Е. Андреева и других, а также таджикских ученых С. Айни, Б.Г. Гафурова, А.М. Богоутдинова, А.М. Мирзоева, М.Д.Диноршоева и других.
В трудах этих ученых разрабатывались различные важные вопросы истории, культуры и философии таджикского народа и народов сопредельных стран Ближнего и Среднего Востока. С развитием востоковедческой науки в Таджикистане возникла и постепенно получила развитие и такая ее отрасль, как арабистика.
Главная задача арабистики в Таджикской республике состояла в изучении богатого исторического и культурного наследия таджикского народа, сохранившегося до наших дней на арабском языке. Другой важной ее задачей было исследование разнооб­разных аспектов истории, экономики, политики, науки и культуры стран Арабского Востока, с которыми таджикский народ в прошлом поддерживал тесные отношения. Изучение этих связей способствовало раскрытию путей культурного взаимообогащения этих народов. Являясь частью советской востоковедческой школы, таджикская арабистика также видела одну из своих задач в том, чтобы объективно изучать историю культуры, в первую очередь, языка и литературы, а также актуальные проблемы нового и новейшего периода в истории арабских стран, исследовать многогранные аспекты сотрудничества бывшего СССР с арабскими странами, и показать вклад Таджикистана в это сотрудничество.
До настоящего времени процесс становления и развития молодой таджикской арабистики никем не освещался, хотя исследования таджикских арабистов упоминаются в отдельных обзорах востоковедческих работ или изданиях справочного характера [27,168; 27,15-81; 27,217].
До конца пятидесятых годов в Таджикистане по существу не было специального востоковедческого центра, где проводились бы исследования в области арабистики, не существовало даже какой - либо базы для подготовки национальных кадров арабистов. Лишь в 1958 году на основе сектора таджикской классической литературы и восточных рукописей ИЯЛ AН Таджикской ССР был создан Отдел востоковедения и письменного наследия АН Таджикской ССР. Профилирующее положение в Отделе до 1966 г занимал сектор современного Востока. Актуальность научных исследований, проводимых сотрудниками этого сектора, вызвала необходимость его расширения. На его базе в 1967 г. было создано три сектора: сектор Ирана и Афганистана, сектор Индии и Пакистана и сектор арабских стран, переименованный позднее в сектор арабистики.
В 1970 г. Отдел востоковедения и письменного наследия был преобразован в Институт востоковедения, включавший в числе шести секторов и сектор арабистики, который после реорганизации внутренней структуры Института в 1980 г получил название сектора литератур арабских стран.
Наряду с созданием в 1958 г Отдела востоковедения и письменного наследия в том же году при историко-филологическом факультете Таджикского Государственного университета им В.И. Ленина была открыта кафедра восточных языков с отделениями персидского и арабского языков[1]. Первым руководителем этой кафедры стал ныне покойный академик А.М. Мирзоев, возглавлявший впоследствии на протяжении многих лет (до 1976 г.) Институтвостоковедения АН Таджикской ССР. Первыми преподавателями арабского языка и арабской литературы стали Хасан Ибрахим ан-Наккаш, араб по национальности, уроженец Ирака, и выпускникфакультета восточных языков Ленинградского университета им. А. Жданова Владимир ПавловичДемидчик, впоследствии доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой арабского языка на факультете восточных языков ТГУ им. В И Ленина.
В различные периоды в качестве преподавателей на кафедре арабского языка работали выходцы из арабских стран ал-Фахри, ал-Басюни, Зуннун ал-Мисри, А.Наджарян, не оставившие, к сожалению, заметного следа в таджикской арабистической науке. Отдельно в этом ряду стоит фигура Хасана Ибрахима ан-Наккаша, воспитавшего целую плеяду таджикских арабистов, внесшего ощутимый вклад в таджикскую арабистику своими научными работами и переводами с арабского на таджикский и, наоборот, произведений Абуали ибн Сина (Авиценны). Он нашел покой на таджикской земле, ставшей ему второй родиной.
В советское время основные научные силы арабистов республики преимущественно были сосредоточены в Институте востоковедения АН Таджикской ССР и на факультете восточных языков Таджикского госуниверситета. Последний являлся основной кузницей кадров арабистов в республике, первый выпуск которых состоялся в 1963 г. С тех пор отделение арабского языка факультета окончили свыше четырехсот человек, которые наряду с профессией филолога-востоковеда получили и специальность преподавателей арабского и таджикского языков и литературы. Выпускники арабского отделения трудились на различных объектax, строившихся с помощью СССР в странах Арабского Востока, работали в различных арабских странах в качестве дипломатов, в тогдашних партийных и советских органах, в системе народного образования республики и т.д.
Кроме Института востоковедения АН Таджикской ССР и Таджикского госуниверситета, отдельные арабистические исследования велись в Институте языка и литературы, Институте исто­рии и Отделе философии АН Таджикской ССР.
Основную базу для развития востоковедческой науки в рес­публике, особенно арабистики, представлял собой Фонд рукописей имени А.М. Мирзоева, насчитывающий свыше 12000 рукопи­сей и 5000 литографий на таджикском, персидском, арабском и других языках. Если описание персидско-таджикских рукописей и составление их каталога в 10-томах в основном завершено, то первичная обработка и научное описание арабских рукописей только начинается и в этой области, надо полагать, исследователей-арабистов ждет немало уникальных находок.
Большое число арабских рукописей хранится и в Восточном отделе Государственной публичной библиотеки имени Абулкасима Фирдоу­си (Ныне национальная библиотека Республики Таджикистан).
Эти рукописные фонды ежегодно пополнялись в результате специальных экспедиций ученых Института востоковедения, в том числе арабистов, в различные районы республики. Некоторые владельцы частных собраний сами приносили и продавали или дарили Институту хранившиеся у них рукописи.
За десять - пятнадцать лет после своего образования востоковедческие учреж­дения Таджикистана значительно окрепли, пополнились зрелыми научно-педагогическими кадрами арабистов, которые осуществлялихранение, описание, каталогизацию и восстановление рукаписей, проводили актуальные исследования в области арабского языка и литературы, истории арабских стран и арабской философии, изучали проблемы таджикско-арабских литературных связей. Результаты этих исследований актуализовались в виде диссертаций, моногра­фий, брошюр, научных и научно-популярных статей и т.д.
В области арабского языка первые небольшие работы затрагивали преимущественно вопросы влияния арабского языка на таджикский, присутствия арабской лексики в стихах того или иного персидско-таджикского поэта, в частности, в наследии осно­воположника персидско-таджикской литературы Абу Абдулло Рудаки [20]. Но такие работы предпринимались, в основном, в связи с чествованием юбилеев средневековых писателей и поэтов и не носили систематический характер. Впоследствии проблемой лингвистических и экстралингвистических арабских заимствова­ний в таджикском языке по материалам таджикской прессы 20- 30 годов прошлого столетиязанималась Т. Бердыева, написавшая на эту тему и защитившая докторскую диссертацию, опубликовавшая ряд дру­гих работ [8].
Как известно, на территории республик Средней Азии, в том числе Таджикистана, проживает много арабов, ассимилировавшихся с коренным местным населением - таджиками, узбеками и туркменами. Изучение их языка и говоров было начато еще советски­ми учеными Г.В. Церетели и И.Н. Винниковым. Свой вклад в это дело внес и таджикский ученый Г. Джураев, опубликовавший монографию «Говоры таджикоязычных арабов» [16,155-156]. Хотя он и не является арабистом, но его работа имеет важное значение, по­скольку содержит наблюдения в такой области, которая, по словам И.Ю. Крачковского, «имеет исключительное научное значе­ние и обещает произвести некоторый переворот в арабской диа­лектологии вообще» [19,165].
Таджикские арабисты - востоковеды изучают лингвистические аспекты различных литературных памятников средневековья. Язык «1001 ночи» был проанализирован в кандидатской диссертации Ф.А. Исаевой[15], которая затем работала над изучением языка памятников народной литературы мамлюкского периода. Лингвистические основы топонимики в трудах Йакута ал-Хамави исследованы в работе С. Сулаймонова, которая была успешно защищена в Москве в качестве кандидатской диссертации [26]. Сред­невековые арабско-персидские словари (X-XII вв), в частности, труды Абулфазла ал Майдани, являются объектом изучения А. Ходжиева. Перу средневековых персидско-таджикских авто­ров принадлежит немало сочинений, написанных в области грам­матики арабскою языка. Один из наиболее известных подобных трудов - трактат по грамматике Абдуррахмана Джами, о кото­ром готовила свою работу Д. Эшонджонова. Немало уделялось внимания и современной языковой ситуации в арабских странах, в частности, в Сирии, Ираке, Йемене, над чем работали Н.Гиясов и С. Дадабаев.
Особое внимание таджикских арабистов привлекает история родного края в свете данных арабоязычных хроник и географи­ческих сочинений, процесс завоевания арабами Хорасана н Мавераннахра и героическая борьба таджикского народа и других пародов Средней Азии против иноземных захватчиков. Политичес­кое положение среднеазиатского региона накануне и в период первых завоевательных походов арабов на основе «Футух ал-булдан» ал-Балазури и других исторических сочинений широко рас­смотрен в диссертационной работе Г.Гоибова и серии его статей [9,30-136] отличающихся глубоким знанием источников, умением выстроить реальную картину происходивших событий и дать им объектив­ную оценку.
Ослабление аббасидского халифата в результате народных движений привело к образованию в различных областях его са­мостоятельных государств, одним из которых было государство Бувайхидов в Западном Ираке, которые настолько упрочили свои позиции, что захватили столицу халифата Багдад. Этот период в истории халифата обстоятельно был освещен в монографии X.И. ан-Наккаша «Ирак в эпоху Бувайхидов» [24], которая усилиями его учеников была опубликована в Душанбе в 1989 г. и в Худжанде в 2019 г.
Положение в Мавераннахре и Хорасане в период правления Караханидов по материалам сочинения «Мулхакатас-сурах» Джамалуддина ал-Карши отражено в работе А. Саидова.
Таджикские арабисты не оставались в стороне от изучения проблем истории собственно арабских стран в новое и новейшее время. Р. Абдуллаев защитил в Москве кандидатскую диссертацию на тему сотрудничества Иракской Компартии с правящей в Ираке партией БААС в рамках Прогрессивно-национального патриотического фронта» [2]. Роли Таджикистана в сфере торгово-экономического сотрудничества СССР с развивающимися странами зарубежного Востока, в том числе, с арабскими странами, была посвящена кандидатская диссертация Д.Давлатова.
Одним из новых направлений в таджикской арабистике является изучение литературного и научного арабоязычного наследия средневековых персидско-таджикских поэтов, писателей, ученых с целью более глубокого и серьезного освещения вопросов, связанных с этим наследием. Таджикские исследователи обраща­ются к самым истокам – иноязычному, точнее, арабоязычному сос­тоянию персидско-таджикской литературы, в котором она пребывала в результате арабских завоеваний и распространения арабского языка, двухвековое господство которого наложило сильный отпечаток на интеллектуальную жизнь той эпохи. В этом направ­лении важно отметить работу Н. Захидова который, исследуя арабоязычное творчество поэтов иранского происхождения, живших в эпоху Омейядов и первых Аббасидов, выявляет пути про­никновения персидско-таджикского влияния в арабскую поэзию этого периода. Арабоязычное наследие персидско-таджикских поэтов X-XV вв., явление двуязычия в персидско-таджикской поэ­зии IX-XV вв. и персидско-таджикские и арабские литературные связи составляют сферу научных интересов автора настоящих строк, результаты исследования которого были изложены в серии статей в отдельной монографии [21,121-132]. Сопоставительному анализу подверг арабскую и персидско-таджикскую просодию М.Умаров, уделив основное внимание выявлению их общих черт и отличительных особенностей.
Значительный толчок делу изучения перевода и издания ли­тературного и научного наследия персидско-таджикских авторов, написанного на арабском языке, дало прошедшее в 1980 г. празднование 1000 - летнего юбилея Абуали ибн Сины. Арабисты Института востоковедения АН Таджикской ССР совместно с научными сотрудниками Института философии перевели с арабского и фарси на русский и таджикский языки и опубликовали целый ряд его сочинений. По решению оргкомитета по проведению юбилея, запланировано издание 10 томов избранных сочинений Ибн Сины на таджикском и 5 томов на русском языке.
В период юбилея в Москве (издательство «Наука») вышел однотомник его избранных сочинений [14], в Душанбе вышли первые тома на русском [3] и таджикском [4] языках в переводах с арабского. Издан сборник его стихов, включающих поэтическое насле­дие ученого на арабском языке [5]. Вышел в свет в переводе с арабского на таджикский язык поэтологический трактат Ибн Сины «Искусство поэзии» вместе с аналогичными трудами Фараби, Ибн Рушда и НасираддинаТуси [6]. Громадную работу в этой области проделал таджикский арабист С. Шахобуддинов, который наряду с переводом с арабского языка на таджикский ряда научных трактатов Авиценны, перевел особо ценное его многотомное сочинение «ал-Канун фи-т-тибб», которое будетвместе с исследовательской частью и многоязычным терминологическим словарем издано в Душанбе в шести томах на родном языке автора. Работа в этом направлении продолжается, но переводчики трудов Авиценны, как и других философских и научных сочинений, испытывают некоторые затруднения при передаче на современные русский и таджикский языки всех тех сложных понятий и образов, которыми они изобилуют. Поэтому возникла настоятельная необходимость в создании арабско-таджикско-русского словаря философских и научных терминов, который издал доктор филологических наук С.Сулаймонов.
В Таджикистане проводятся исследования и в области арабской классической литературы Проблемы развития жанра газель в арабской поэзии VII-VIII вв. изучались А.Юлдашевым. Отдельные аспекты творчества Абу-л-Ала ал-Маарри исследованы в опубликованной работе С.Шукроевой «Эсхатологическая часть «Послания о прощении» Абу-л-Ала алМаарри» [29]. В области средневековой литературы усилия арабистов факультета восточных языков Таджикского Госуниверситетабыли сконцентрированы вокруг арабской поэзии и прозы мамлюкского периода. Следует отметить здесь работы В.П. Демидчика, посвященные мусульманской космологической концепции [11].
Немалое место в исследованиях арабистов Таджикистана занимают проблемы арабской литературы в новое время. Творчество крупнейшего арабского просветителя Рифааат-Тахтави и его роль в развитии общественно-политической мысли арабских стран освещены всесторонне в научных трудах Н.А. Каххаровой [17], на протяжение многих лет возглавлявшей сектор литератур арабских стран Института востокооведения АН Таджикской ССР. Перу Н.A. Каххаровой принадлежат также работы, отражающие проблему восприятия персидско-таджикской литературы и творчества отдельных ее выдающихся представителей на Арабском Востоке [18,83-86]. Она является также составителем (совместно с Т. Mapдоновым) первого сборника стихов арабских поэтов, посвященных В.И. Ленину. Октябрьской революции и Советской стране[2]. Современная суданская поэзия подвергнута анализу в специальном исследовании В.П. Демидчика [10]. Жизни и творческой деятельности известного просветителя Насифа ал-Йазиджи посвящена работа Ф. Дехоти [12]. Проблемы развития различных жанров и литературно - критических теорий в современной арабской литературе исследовались X.Муминовым [22], М. Хусейнзаде [28], К.Мусофировым [23], Н. Шамсовым, А.Эмомовым и другими. Иракская литература XIX в., и особенно творчество ее видного представителя Маруфа ар-Русафиизучены X.И. Наккашем. Творчество крупного прогрессивного ливанского писателя - публициста Раифа Хури исследовано А.Ахмеджановым [7]. Из числа работ неарабистов, исследующих литературу в арабских странах, хочется упомянуть работы И.С. Раджабовой[26] и Н.Абдолова [1], соответственно посвященные франкоязычным и арабоязычным писателям и поэтам современного Алжира и Туниса
Конечно, в этой небольшой статье невозможно назвать все те работы, которые осуществлены арабистами Таджикистана до периода провозглашения Республики Таджикистан своей государственной независимости 9 сентября 1992 года. А сделано ими сравнительно немало.
Суммируя хотя бы малую часть достигнутого таджикскими арабистами на пройденном этапе, можно заключить что своими исследованиями они внесли ощутимый вклад в освещение неизученных проблем ис­тории и культуры арабских стран, арабско-таджикских историко-культурных и литературных связей, в исследование арабоязычного научного и литературного наследия таджикского народа.
Настоящая работа является первой из задуманной серии «Арабистика в Таджикистане», которая будет содержать также более развернутые статьи об арабистических исследованиях таджикских ориенталистов в период независимости и новейший период.
Литература:
Абдолов Н. Особенности формирования арабояэычной тунисской литературы XIX-XX вв. АКД. М, 1979.
Абдуллаев Р. Опыт сотрудничества Иракской Компартии и партии
Давлятов Д. Р. «Таджикистан в системе торгово-экономического и культурного сотрудничества СССР с зарубежными странами Востока». АКД, М., 1980.
Абу Али ибн Сина Избранные сочинения. Душанбе: «Ирфон», 1980.
Абу Алќибни Сино. Осоримунтахаб, т. 1. Душанбе, 1980; то же: т. II Душанбе, 1983.
Авиценна Сатурна предел Душанбе, «Ирфон», 1980.
Аристотель, Фороби, Ибни Рушд, НасираддиниТуси. «Фанни шеър». Душанбе, «Ирфон», 1985.
Ахмеджанов А. Творчество современного ливанского писателя публициста РаифаХури. Автореф кант.дис. М., 1966.
Бердиева Т. Лингвистические и экстралингвистические заимствования арабских элементов в таджикском языке (по материалам прессы 20-х годов), Душанбе, 1969.
Гоибов Г. Ранние походы арабов в Среднюю Азию (644-704 гг. ) АКД. Баку, 1980; его же: «Завоевание Хорасана» Ахмада ал-Балазури. Душанбе, изд-во «Дониш» (в печати); ал-Балазури и его произведение «Футух ал-булдан» //Изв. АН Тадж ССР, ООН №4 1971; «Первые исторические повествования об арабских завоеваниях и их место в становлении арабской историографии» // Изв. АН Тадж. ССР ООН, №1, 1977; «К вопросу о хронологии правления бухарских правителей периода арабских завоеваний (VII-VIII вв.» // Изв. АН Тадж. ССР, ООН №3 1978; К исторической географии и политической истории Буттама и Пенджикента в VII-VIII вв.» //Изв АН ТаджССР, ООН № 2, 1984; «К исторической топонимике городов Хорасана, Мавераннахра и Хорезма в VII-X вв.» - Сб .«Хорезм и Мухаммед ал-Хорезми в мировой истории и культуре», Душанбе, 1983 - С. 30-136; «Мухаммад Муса ал-Хорез­ми», Душанбе, 1983.
Демидчик В. П. Суданская поэзия XX в. Душанбе, 1972.
Демидчик В.П. Закарийа ал-Казвини и жанр мирабилий в арабской литературе до XIV в. АДД, М., 1979; его же: «География» или «Памятники стран и предания о людях» Закарийа ал-Казвини, Душанбе: «Ирфон», 1977.
Дехоти Ф. Творчество сиро-ливанского писателя XIX в Насифа ал-Йазиджи. АКД. Ташкент, 1974.
Земля добра и света». Арабские поэты о Ленине, Октябре и Стране Советов (Составители и aвторы предисловия Н.Каххарова и Т.Мардонов) Душанбе, «Дониш», 1980.
ИбнСина. Избранные философские произведения», М.: «Наука», 1980.
Исаева Ф.А. Диалектизмы в 1001 ночи. АКД, М., 1978.
Ҷураев Г. Лаҳҷаҳои арабҳои тоҷикзабон.Душанбе, (Тақриз: У. Обидов, Т. Мардонов. Таҳқиқи лаҳҷаҳои арабҳои тоҷикзабон //«Садои Шарқ», № 11. 1976. –С. 155-156).
Каххарова Н. Рифа’аРафиат-Тахтави и его произведение «Извлечении чистого золота из посещения Парижа». АКД, М., 1966; ее же: «Путешествие в Париж Рифа’аат-Тахтави», Душанбе, 1968.
Каххарова Н. Стихи устода Рудами на арабском языке. – Сб. «Памяти устода Рудаки» (на тадж. яз.), Душанбе, «Дониш», 1978. - С. 83-86.
Крачковский И.Ю. Избранные сочинения. Т.V. М.-Л.,1958. -С. 165.
Маджи А. «Рудаки и арабский язык». – Газ. «Коммунист Таджикистана», 1 июня 1957.
Мардонов Т.Н. «Об одном раннем двуязычном персидско-таджикском поэте – Сб.: Письменные памятники Востока. История, филология. М., 1979. –С. 121 –132; его же: «ал-Джахиз и возникновение арабско-персидского двуязычия» - Сб. «Молодые ученые 100-летию С. Айни. Мат. Конф. молодых ученых Таджикистана, посвященной 100-летию С. Айни (Общественные науки), Душанбе, 1980. –С. 44-50; его же: «Шахид Балхи-двуязычный поэт» (на тадж. язы­ке) // Известия АН ТаджССР ООН № 4, 1978. - С. 95-102; его же: «Рудаки и арабская литература» (на тадж. яз.) // «.СадоиШарѕ», №9, 1976. –С. 131- 135; Арабско-таджикское двуязычие в поэзии IX-X веков. – Душанбе: Маориф, 1993. – 165 с.
Муминов X.К. Михаил Нуайме как теоретик критического реализма. АКД. Ташкент, 1975.
Мусафиров К. Социальная драматургия Тауфикаал-Хакима. АКД. Ташкент 1972.
Наккаш X.И. Ирок дар давраи Бувайхиён. Душанбе: Ирфон, 1989; Худжанд: Нури маърифат, 2019. – 100 с.
Раджабова И.С. Современная алжирская франкоязычная литература. Душанбе, 1974.
Сулаймонов С. Лингвистические основы топонимики в трудах арабского средневекового автора Йакута ал-Хамави (XIII в.). М., 1979.
Хренов К. Арабистика в Таджикистане. -Газ. «Вечерний Душанбе», 7 апреля 1978; «Академия наук Таджикской ССР» (Справочник). Душанбе, 1979. -С. 168; X.Назаров. Развитие востоковедения в Таджикистане» //Изв.АНТадж. ССР, ООН, №4, 1983. - С. 75-81; «Таджикская советская энциклопедия» (натаджик яз.) т. I, Душанбе, 1978. -С. 217.
Хусейн заде М.Ш. Феллах в литературе Египта Душанбе, 1973.
Шукроева С. Эсхатологическая часть «Послания о прощении» Абу-л-Ала ал-Маарри». Душанбе, 1976.
Таджиддин Мардони,
доктор филологических наук, профессор,
главный научный сотрудник отдела
Ближнего и Среднего Востока
Института Азии и Европы НАНТ

Ушел из жизни человек науки

  Зафар Джураевич Усманов (тадж. Усмонов Зафар Ҷӯраевич , род. 26 августа 1937 года, Душанбе) — советский и таджикский математик, доктор физико-математических наук (1974), профессор (1983), действительный член Академии наук Республики Таджикистан (1981), Заслуженный деятель науки Республики Таджикистан (1997), лауреат Государственной премии Таджикистана в области науки и техники им. Абу Али ибн Сино. (2013)
Зафар Джураевич Усманов родился 26 августа 1937 в г. Душанбе. Отец — Усманов Джура, историк, журналист, Мать — Усманова (Асророва) Хамро, партийный и государственный работник. Родной брат академика Академии наук Республики Таджикистан Усманова П. Д..
1954—1959 — учёба на механико-математическом факультете МГУ.
1959—1962 — аспирант отделения механики МГУ,
1962—1970 — научный сотрудник математического коллектива АН РТ,
1970—1973 — начальник ВЦ, (заместитель заведующего) Отдела математики с ВЦ Академии наук Республики Таджикистан,
1973—1976 — заместитель директора по научной части Математического института с ВЦ Академии наук Республики Таджикистан,
1976—1984 — начальник Вычислительного центра Академии наук Республики Таджикистан,
1984—1988 — академик-секретарь Отделения физико-математических, химических и геологических наук Академии наук Республики Таджикистан,
1988—1999 — директор Института математики Академии наук Республики Таджикистан,
c 1999 по настоящее время — зав. Отделом математического моделирования Института математики Академии наук Республики Таджикистан,
1976 — член-корреспондент Академии наук Республики Таджикистан,
1981 — действительный член Академии наук Республики Таджикистан по специальности математика,
1985—1990 — депутат Верховного Совета Таджикской ССР,
1986—1991 — член Ревизионной Комиссии ЦК КП Таджикистана,
1997—2011 — профессор Московского энергетического института (Технический университет), Волжский филиал г. Волжский,
1999 — профессор кафедры информатики Технологического университета Таджикистана, заведующий кафедрой «Натуральных метрик процессов» Виртуального института междисциплинарного изучения времени, МГУ.
1959—1961 — механико-математический факультет, МГУ им. М. В. Ломоносова, г. Москва,
1965—1994, 2007—2009 — механико-математический и физический факультеты, Таджикский национальный университет, г. Душанбе,
1966—1968 — математический факультет, Душанбинский госпединститут им. Т. Г. Шевченко, г. Душанбе,
1997—2011 — энергетический факультет, Московского энергетического института (Технический университет), Волжский филиал, г. Волжский,
1999 — IV департамент математики, Технический университет, (весенний семестр), г. Грац, Австрия,
факультет информационных технологий, Технологический университет Таджикистана, г. Душанбе.
сманов успешно защитил кандидатскую: «Некоторые краевые задачи для систем дифференциальных уравнений с сингулярными коэффициентами и их приложения к изгибаниям поверхностей с особой точкой», /Таджикский государственный национальный университет, (1966)/ и докторскую диссертации: «Исследование уравнений теории бесконечно малых изгибаний поверхностей положительной кривизны с точкой уплощения», механико-математический факультет, /Московский госуниверситет им. М. В. Ломоносова, (1973)/. Область научных интересов ученого:
Обобщенные системы Коши-Римана с сингулярностями в изолированных точках и на замкнутой линии;
Деформация поверхностей с изолированной точкой уплощения, конической точкой и параболической границей;
Моделирование собственного времени произвольного процесса;
Моделирование эколого-экономических, производственных и технологических процессов;
Автоматизация обработки информации на таджикском языке.
Построена теория обобщенных систем Коши-Римана с сингулярной точкой 1-го и выше 1-го порядка в коэффициентах, а также с сингулярностью 1-го порядка в коэффициентах на граничной окружности, что явилось естественным обобщением классического аналитического аппарата И. Н. Векуа, развитого для исследования обобщенных аналитических функций. На основе принципиальных достижений в развитии теории обобщенных систем Коши-Римана с сингулярностями выполнены глубокие исследования о влиянии изолированной точки уплощения на бесконечно малые и точные изгибания поверхностей положительной кривизны. Определенный прогресс достигнут в решении обобщенной проблемы Кристоффеля в определении выпуклых поверхностей по наперед заданной сумме условных радиусов кривизны, задаваемых на выпуклой поверхности с изолированной точкой уплощения (совместно с А.Хакимовым). Для широкого класса природных процессов, описываемых обыкновенными дифференциальными уравнениями и уравнениями с частными производными, построены натуральные метрики типа пространственно-временных метрик Минковского, на основе которых предложены определение понятия собственного времени процесса и конструктивные способы его измерения. Вычислительными экспериментами установлена перспективность применения нового понятия для повышения эффективности прогностических свойств математических моделей.
Разработаны математическая модель эволюции коллекционного материала произвольной природы (совместно с Т. И. Хаитовым); математическая модель для описания эволюции спиральных форм раковин на примере гастропод (совместно с М. Р. Джалиловым и О. П. Саповым); математическая модель для определения градаций недостаточности печени (совместно с Х. Х. Мансуровым и др.); математическая модель динамики пустынного сообщества заповедника «Тигровая балка» (совместно с Г. Н. Сапожниковым и др.) Часть из упомянутых результатов отмечена в докладах Главного ученого секретаря Президиума АН СССР в числе важнейших достижений Академии наук СССР в области теоретической математики в 70-х годах и дважды в области информатики в 80-х годах.
Создал в Таджикистане научную школу по компьютерной лингвистике. Подготовил 5 кандидатов наук по математической и статистической лингвистике. Как руководитель и непосредственный исполнитель работ совместно со своими учениками выполнил обширные исследования по автоматизации обработки информации на таджикском языке.
Опубликовал свыше 280 научных работ по теоретической и прикладной математике в научных журналах стран ближнего и дальнего зарубежья и зарегистрировал 16 интеллектуальных продуктов в Национальном патентно-информационном центре Министерства экономического развития и торговли РТ